Back to the index page  
  FAQ   Cerca   Lista degli utenti   Gruppi utenti   Calendario   Registrati   Pannello Utente   Messaggi Privati   Login 
  »Portale  »Blog  »Album  »Guestbook  »FlashChat  »Statistiche  »Links
 »Downloads  »Commenti karma  »TopList  »Topics recenti  »Vota Forum

Cinquanta parole
Utenti che stanno guardando questo topic:0 Registrati,0 Nascosti e 0 Ospiti
Utenti registrati: Nessuno


 
Nuovo Topic   Rispondi    Indice del forum -> Ombre e Lupi
  PrecedenteInvia Email a un amico.Utenti che hanno visualizzato questo argomentoSalva questo topic come file txtVersione stampabileMessaggi PrivatiSuccessivo
 
 MessaggioInviato: Mar Feb 21, 07:54:04  Cinquanta parole
Descrizione:
Rispondi citando
Messaggio
  nuvolotta

Site Admin


Admin

Sesso: Sesso:Femmina
Età: 56
Registrato: 01/12/05 18:04
Messaggi: 34026
nuvolotta is offline 




Sito web: http://www.nuvolotta.a...


NULL

Cinquanta parole

Chi viaggia all'estero sa quanto sia importante imparare qualche parola nella lingua locale. Lo sforzo è minimo, e i vantaggi immensi. Conoscere poche frasi, ed utilizzarle al momento opportuno può essere addirittura una forma di astuzia: la gente del posto difficilmente si scandalizza per una pronuncia sbagliata, mentre apprezza la buona volontà. I giornalisti, allenati a carpire la benevolenza altrui, sfruttano sempre questa debolezza. Sappiamo per esperienza, ad esempio, che salutare un cinese con nî hâo (salve) significa conquistarsi un sorriso: l'unico rischio poi è che l'interlocutore prenda a parlare spedito, credendo che conosciamo veramente il cinese. Durante la «rivoluzione di velluto» del 1989, a Praga, c'erano complimenti e pacche sulle spalle per chiunque sapesse pronunciare piccole frasi come to nevadi" (non importa) o poékejte okamiik (aspetti un attimo). All'inizio mi stupivo, poi ho capito che in Italia ci comportiamo nello stesso modo: uno straniero in grado di dire «grazie» e «arrivederci» viene coperto di complimenti, e se ne parte convinto che gli italiani sono molto gentili, o sono matti.

Ci sono paesi del mondo dove la popolazione considera la propria lingua difficilissima, e si entusiasma se lo straniero se ne esce con un monosillabo: è il caso della Corea, dove i soldati di guardia al villaggio olimpico mi obbligarono a ripetere «Yoginun odim-nikka?» (Come si chiama questo posto?) cinque volte al giorno, per un mese. Ci sono altri paesi dove le venti parole imparate per fare bella figura possono diventare vitali: in Giappone, lontano dalle città, spesso non capiscono neanche help me, ed è perciò buona cosa imparare a dire in giapponese «dov’è un taxi?».
Il guaio è che talvolta noi giornalisti non riusciamo a ricordare nemmeno questo, oppure -quando ci spostiamo in fretta da un paese all'altro- mescoliamo le frasi e salutiamo in polacco un ungherese e in ungherese un romeno -cosa quest'ultima sconsigliabile, perché i romeni detestano gli ungheresi, almeno quanto detestano gli stranieri che salutano in ungherese.
Se dieci parole garantiscono una bella figura, venti parole procurano un complimento e trenta parole scatenano l'entusiasmo. Con cinquanta parole si può sopravvivere. Quelle elencate qui di seguito sono proprio le «cinquanta parole della sopravvivenza» che è buona cosa cercare d'imparare in qualsiasi lingua. In inglese costituiscono quel «bagaglio minimo» che ognuno dovrebbe portare con sé, anche in un viaggio organizzato: insieme all' «inglese involontario» (quello che abbiamo imparato senza accorgercene: uscita, exit; prima colazione, breakfast; biglietto, ticket), sono sufficienti per non viaggiare come pacchi postali. Chi già parla inglese, passi pure ad altro.

Iniziamo da zero, ovvero con

1. yes –no sì -no
2. thank you grazie
3. you are welcome prego
4. please per favore

Proseguiamo con i saluti:

5. Good morning (buongiorno) va bene fino a mezzogiorno
6. Good afternoon (buon pomeriggio) da mezzogiorno in poi
7. Good evening (buona sera) dopo il tramonto
8. Good night (buona notte) prima di coricarsi

La traduzione letterale di «buongiorno» (good day) è orribile. Viene usata in Australia, e consigliamo di lasciarla agli australiani.
Altre forme di saluto sono:

9. Hallo abbreviato in Hi (salve o ciao, incontrandosi)
10. Goodbye o bye-bye (ciao, lasciandosi)

Esiste poi una piccola domanda educata ed indispensabile, buona sempre e con chiunque (in inglese non c'è distinzione tra «lei» e «tu»; se siete in confidenza, usate il nome di battesimo):

11. How are you, Mrs Clinton? Come sta, signora Clinton?
How are you, Hillary?Come stai, Hillary?

A differenza degli italiani, che quando rispondono a questa domanda spesso si dilungano sui problemi più intimi, gli inglesi (e, di solito, chi parla la loro lingua) rispondono in modo conciso

Se stanno bene: 12. Very well, thankyou (molto bene, grazie)
Se stanno discretamente: 13. Not too bad (non troppo male)
Se stanno male: 14. Not too well (non troppo bene)

Poiché non tutte le conversazioni possono finire con uno scambio di saluti, per procedere occorre conoscere la coniugazione del verbo «essere» e del verbo «avere»:

15. I am io sono 16. I have io ho
you are tu sei you have tu hai
he is egli è he has egli ha
she is ella è she has ella ha
it is esso è it has esso ha
we are noi siamo we have noi abbiamo
you are voi siete you have voi avete
they are essi sono they have essi hanno

Converrete che gli autori del manuale per camerieri nordafricani citato nel secondo capitolo avevano ragione di entusiasmarsi: l'inglese, a questo livello, è scandalosamente semplice. Il presente del verbo «essere» prevede tre forme (am, is, are); il presente del verbo «avere» soltanto due (have, has).

17. Nella forma affermativa il soggetto precede il verbo (you are stupid, tu sei stupido)
18. Nella forma interrogativa il verbo precede il soggetto (are you stupid? sei tu stupido?)
19. Nella forma negativa la particella not (non) segue soggetto e verbo (you are not stupid, tu non sei stupido)

Siamo a diciannove nozioni, e decisamente sulla buona strada. Il prossimo passo muove da una considerazione statistica: i monosillabi

the, a, of, and, to, this, that

rappresentano il 25 per cento di tutte le parole inglesi usate in un discorso.

20. the è l'articolo determinativo (il, lo, la, gli, i, le)
21. a è l'articolo indeterminativo (un, uno, una)
22. of è la preposizione «di»
23. and è la congiunzione «e»
24. to indica l'infmito del verbo (to lave, amare) ed anche il moto a luogo (I go to London, vado a Londra)
25. this/that significano questo, questa/quello, quella

Utili sono anche le «cinque W» che costituiscono la prima regola da osservare per il cronista anglosassone alle prese con l' «attacco» di un articolo:

26. who chi
27. what cosa
28. when quando
29. where dove
30. why perché

cui possiamo aggiungere

31. how come

A questo punto suggeriamo di ricordare almeno sei verbi chiave:

32. to speak parlare
33. to know sapere
34. to understand capire
35. to like piacere (si costruisce come «amare»,)
36. to go andare
37. to come venire

La forma negativa (vedremo poi perché) si ottiene mettendo prima del verbo quattro lettere: don't

38. I don't understand Non capisco

La forma interrogativa anteponendo al verbo due monosillabi: do you?

39. Doyou understand? Capisci?

Possiamo aggiungere quattro aggettivi:

40. good buono
41. bad cattivo
42. my mio
43. your tuo

e cinque tra preposizioni e avverbi:

44. bifore prima
45. after dopo
46. soon presto
47. late tardi
48. maybe forse

nonché i numeri dall'uno al dieci:

49. one two three jour five six seven eight nine ten

e, per un popolo votato allo shopping,

50. How much is it? Quanto costa?

Una curiosità: l'importanza di queste «cinquanta parole», ricavate soltanto dall'esperienza e da un po' di buon senso, è confermata da un recente studio statistico sulla «frequenza» dei vocaboli, presentato durante un programma radiofonico della BBG (English Now) dal linguista David Grystal. Le venti parole più usate nella lingua scritta sono nella colonna di sinistra; le venti parole più usate nel discorso, sulla destra.

INGLESE SCRITTO INGLESE PARLATO
(GIORNALI) (CONVERSAZIONE)
1 the the
2 of and
3 to I
4 in to
5 and of
6 a a
7 for you
8 was that
9 is in
10 that it
11 on is
12 at yes
13 he was
14 with this
15 by but
16 be on
17 it well
18 an he
19 as have
20 his for

Torniamo alle «cinquanta parole per sopravvivere», le stesse che un inviato speciale cerca di imparare in arabo e in russo. In inglese sono ancora più utili: un quarto dell'umanità le conosce. Non si può dire, naturalmente, che tutta questa gente parli inglese, anche se alla domanda «Do you speak English?» risponde «yes» senza esitazioni. Resta vero, però, che con queste cinquanta nozioni e con le centinaia di parole che già conosciamo è possibile cavarsi qualche piccola soddisfazione. Possiamo andare ospiti a cena e infastidire il padrone di casa con i nostri commenti:
I like it Mi piace
I don 't like it Non mi piace

Al cinema possiamo protestare:

This popcorn is not good. Questo pop-corn non è buono.

Domandare dov'è il bagno senza vagare nel buio alla ricerca dei pupazzetti sulle porte:

Where is the toilet? Dove è il bagno?

Al ritorno, possiamo chiedere alla nostra vicina di posto il suo parere sullo spettacolo: How is the film? (vagamente scorretto -meglio What is the film like? -ma comprensibile), e informarci sul nome dell'assassino (Who is the killer, please?). Ovviamente non siamo ancora in grado di tenere con lei una vera conversazione (i frasari in circolazione hanno sempre una sezione intitolata «Fare amicizia», ma non fidatevi. Di solito la prima frase è What about a drink at my piace? Cosa ne dici di un drink a casa mia?). Possiamo però mostrare di non essere muti, e non è poco.


Tratto da "L'INGLESE nuove lezioni semiserie" di Beppe Severgnini. Edizioni BUR
_________________
Una morbida nuvolotta.... di zucchero filato alla fragola e limone
Profilo Messaggio privato HomePage
 
 MessaggioInviato: Mar Feb 21, 07:54:04 Adv
Messaggio
  Adv









 
 MessaggioInviato: Mar Feb 21, 07:54:55  
Descrizione:
Rispondi citando
Messaggio
  nuvolotta

Site Admin


Admin

Sesso: Sesso:Femmina
Età: 56
Registrato: 01/12/05 18:04
Messaggi: 34026
nuvolotta is offline 




Sito web: http://www.nuvolotta.a...


NULL

Solo gli utenti registrati possono vedere i link!
Registrati o Entra nel forum!

_________________
Una morbida nuvolotta.... di zucchero filato alla fragola e limone
Profilo Messaggio privato HomePage
 
 MessaggioInviato: Lun Feb 27, 04:54:25  
Descrizione:
Rispondi citando
Messaggio
  nuvolotta

Site Admin


Admin

Sesso: Sesso:Femmina
Età: 56
Registrato: 01/12/05 18:04
Messaggi: 34026
nuvolotta is offline 




Sito web: http://www.nuvolotta.a...


NULL

Prestiti dall’inglese più comuni, cioè l'inglese che già conosciamo


A: After-shave, air mail airbag, airbus, air terminal, all right, anchorman, anchorwoman, anti-doping, anti-trust, apartheid, art direction, audience, autority, autogrill, autostopappeal, austerity

B: Baby, baby boom, baby–doll, baby–gang, baby–killer, baby-sitter, backstage, backup, bacon, badge, band, baseball, beauty-case, beauty farm, bar, best seller, bitter, blog, blue jeans, bob, body, body building, bodyguard, bomber, book, boom, boss, boy friend, boy-scout, box, brainstorming, break, break dance, browser, brunch, bubble-gum, bulldozer, bus, businessman, by night, by-pass, byte.

C: Cameraman, camper, camping, candid camera, caravan, cardigan, cash and carry, cast, catering, caterpillar, CD-ROM, chat line, check in, checkpoint, check-up, cheek to cheek, cheerleader, chewing-gum, chip, city bike, citycar, clacson, clan, clergyman, clip art, clown, club, coach, cocktail, cocktail-party, coffee-break, college, colossal, comfort, commando, community, compact disc, compilation, comfort, computer, convention, copyright, cordless, corner, corporation, cottage, count down, cover, cover girl, cow-boy, cracker, crash test, credit card, cult

D: Dancing, dark, dark lady, data base, day hospital, decoder, dee jay, demo, derby, desktop, detective, devolution, directory, disc-jockey, disco-dance, disco-music, discount, dispenser, display, dispenser, dog-sitter, doping, download, dragster, dribbling, drink, drive-in

E:E-mail, emoticon, environment, escalation, eskimo, exibit, exit poll, expo, export, eye-liner

F: Fair play, fan, fan club, fast food, feedback, feeling, ffestival, fiction, file, film, first lady, fitness, flash, flashback, flipper, flirt, floppy disk, folk, format, freezer, full immersion, full time

G: Gag, gang, gangster, gap, gay, gazebo, gel, gentleman, girlfriend, glamour, glitter, goal, golden boy, golf, gossip, grill, guinness

H: Hacker, hamburger, handicap, happening, happy hour, hard, hard disk, hardware, heavy metal, hi-fi, hip hop, hippy, hit-parade, hobby, horror, hostess, hot line, humour.

I: Identikit, igloo, import-export, imprinting, indoor, input, intelligence, intercity

J: Jackpot, jeans, jeep, jet, jet set, jingle, jogging, jolly, joystick, juke-box, junk food,K: ketchup,, keyword, killer, kitL: Lady, lap dance, laser, last minute, leader, leadership, lifting, link, live, look, love story

M: Made in Italy, mailing list, make-up, manager, market, marketing, mass media, match, meeting, meeting place, megastore, melting pot, memorial, metal detector, microchip, millennium bug, miss, mission, mix, mixer, mobbing, modem, monitor, , mountain bike,, mouse, mouse pad, musical, must.

N: Naziskin, network, new economy, new entry, newsletter, nickname, nightclub, no global, nomination, non-profit, nonsense, non-stop, number one, nursery.

O: Off limits, open space, organizer, overdose

P: Parboiled, partner, partnership, part time, party, pass, password, pay-tv, pedigree, penfriend, performance, personal trainer, photo finish, picnic, pin-up, pit stop, plaid, play-back, playboy, play-off, pole position, politically correct, pop star, pop-up, portfolio, poster, premier, premiership, privacy, problem solving, pub, public relations, pullover, puzzle

Q: Quiz.

R: Racket, raid, rally, rapper, reality show, real TV, reception, receptionist, recital, record, relax, remake, replay, report, reporter, residence, revival, rock, rocker, rodeo, roller, rugby.

S: Safari, safety car, sandwich, scanner, scoop, scooter, screen saver, self control, self-made-man, self-service, serial killer, sexy, shock, shopping center, shorts, showgirl, showman, show room, shuttle, sidecar, silver plate, single, sit-comedy, sit-in, skipass, skipper, skylab, slide, slot-machine, smog, snack, snowboard, soap opera, space lab, speaker, spider, spinning, sponsor, sport, spot, stand, star, start, starter, station wagon, status symbol, steward, stick, stop, stress, stretch, strip-tease, stunt-man, summit, superstar, supporter, suspense.

T: Talent scout, talk show, target, teen-ager, tee-shirt, tennis, terminal, test, testimonial, thermos, thriller, ticket, tilt, time out, timer, toner, top, top ten, tornado, tour operator, transistor, trekking, trendy, trolley, tunnel.

U: Username.

V: VIP, volley, voucher.

W: Wafer, walkie-talkie, warm up, webcam, western, windsurf, wireless.

Y: Yacht, yuppie

Z: Zoom.

P.s la lista non è opera mia proviene da un file doc di un istituto scolastico che ho trovato in rete a cui sto aggiungendo altre parole (quelle in corsivo sono le parole che sto aggiungendo, piano piano Smile ).
L'ho solo adattata per il forum e facebook.


il documento è liberamente scaricabile anche da qui
Solo gli utenti registrati possono vedere i link!
Registrati o Entra nel forum!



Solo gli utenti registrati possono vedere i link!
Registrati o Entra nel forum!







Test yuor Vocabulary
How many words do you know?
Solo gli utenti registrati possono vedere i link!
Registrati o Entra nel forum!


Quante parole in inglese conosci?
puoi verificarlo con questo test on line
Il test gratuito e senza bisogno alcuna di iscrizione
era stato creato per testare il vocabolario delle persone di madre lingua
Ma sembra venga usato di più dagli stranieri che vogliono verificare il loro inglese.
E' basato su un particolare algoritmo che dalle parole base che si conoscono
viene determinato un numero di parole che probabilmente conosciamo
Questo è il mio risultato
Solo gli utenti registrati possono vedere i link!
Registrati o Entra nel forum!




questi siti insegnano alcune parole e frasi comuni in tantissime lingue

Solo gli utenti registrati possono vedere i link!
Registrati o Entra nel forum!

Solo gli utenti registrati possono vedere i link!
Registrati o Entra nel forum!


Solo gli utenti registrati possono vedere i link!
Registrati o Entra nel forum!

Solo gli utenti registrati possono vedere i link!
Registrati o Entra nel forum!


Krilù io conosco qualche parola e qualche struttura grammaticale, l'inglese parlato non lo comprendo, e non lo so parlare, può capitare che io comprenda qualche frase comune se viene parlato molto lentamente. Bene non lo imparerò mai mi diverto solo perchè è un buon esercizio per la memoria e visto che la mia memoria è più sulle nuvole di me... mi accontento e poi devo dire che mi diverte Smile



Una parola straniera composta può entrare in un’altra lingua traducendo le singole parole da cui è formata. Questi adattamenti si chiamano calchi.

Grattacielo ^ Skyscraper
Fuorilegge^ Outlaw
Pallamano ^ Handball
Cortina di ferro ^ Iron curtain
Autogoverno ^ Self-government
Autocontrollo ^ Self-control
Fai-da-te ^ Do-it-yourself
Conferenza stampa ^ Press conference
Governo ombra ^ Shadow cabinet
Parola chiave ^ Keyword
Salto generazionale^ Generation gap
Ragazza copertina ^ Cover girl
Donna poliziotto ^ Policewoman
Disco volante ^ Flying saucer
Caccia alle streghe ^ Witch-hunt
Pagine Gialle ^Yellow Pages
Penna a sfera ^ Ball pen
Luna di miele ^ Honey moon
Ferrovia ^ Railway
Tramvai o tranvai ^ Tramway
Uomo della strada ^ Man in the street
Linea calda ^ Hot line, che recentemente ha assunto il significato di linea erotica
Supermercato ^ Supermarket
Bistecca ^ Beefsteak
Rosbif ^ Roast-beef
Pubbliche relazioni ^ Public relations
Stella (diva del cinema) ^ Star

Pallacanestro ^ Basket-ball
Pallamano ^ Hand-ball
Pallavolo ^ Volley-ball
Rompighiaccio ^ Ice-breaker
Piedipiatti ^Flatfoot
Dopobarba ^ After-shave
Fuoribordo ^ Outboard
Fuorilegge ^ Outlaw
Sottotitolo ^ Subtitle
Sottovalutare ^Undervalue
Autocontrollo ^ Self-control
Autodeterminazione ^ Self-determination
Microonde ^Microwave
Minigonna ^Miniskirt
Multinazionale ^ Multinational
Videocassetta ^ Videotape
Sovrapproduzione ^ Overproduction
Superpotenza ^ Superpower
Aria condizionata ^ Air conditioned
Navetta spaziale ^ Space-shuttle
Orologio digitale ^ Digital clock
Tempo pieno ^ Full time
Ragazza squillo ^ Call-girl
Conto alla rovescia ^ Count down
Controllo delle nascite ^ Birth control
Cortina di ferro ^ Iron curtain
Porta a porta ^ Door to door

la fonte è quella che ho riportato per le parole che già conosciamo Smile


Sì sì Smile c'è pronta una listina di verbi irregolari, non tutti solo i principali, sempre da "L'INGLESE nuove lezioni semiserie" di Beppe Severgnini. Edizioni BUR

Solo gli utenti registrati possono vedere i link!
Registrati o Entra nel forum!


e una lista di parole a cui farò delle aggiunte, le ho anche in csv

Solo gli utenti registrati possono vedere i link!
Registrati o Entra nel forum!

_________________
Una morbida nuvolotta.... di zucchero filato alla fragola e limone
Profilo Messaggio privato HomePage
 
 MessaggioInviato: Lun Feb 27, 04:56:43  
Descrizione:
Rispondi citando
Messaggio
  nuvolotta

Site Admin


Admin

Sesso: Sesso:Femmina
Età: 56
Registrato: 01/12/05 18:04
Messaggi: 34026
nuvolotta is offline 




Sito web: http://www.nuvolotta.a...


NULL

Corso inglese per bambini parte uno e due
Solo gli utenti registrati possono vedere i link!
Registrati o Entra nel forum!


Solo gli utenti registrati possono vedere i link!
Registrati o Entra nel forum!

_________________
Una morbida nuvolotta.... di zucchero filato alla fragola e limone
Profilo Messaggio privato HomePage
Nuovo Topic   Rispondi    Indice del forum » Ombre e Lupi

Pagina 1 di 1
Tutti i fusi orari sono GMT + 1 ora

Mostra prima i messaggi di:

  

Vai a:  
Non puoi inserire nuovi Topic in questo forum
Non puoi rispondere ai Topic in questo forum
Non puoi modificare i tuoi messaggi in questo forum
Non puoi cancellare i tuoi messaggi in questo forum
Non puoi votare nei sondaggi in questo forum
Puoi segnalare post ai moderatori in questo forum
Non puoi allegare files in questo forum
Non puoi downloadare files da questo forum


Agire


Amici...di... topic RSS feed 
Powered by MasterTopForum.com with phpBB © 2003 - 2009
Macinscott 2 by Scott Stubblefield